A. Definite article
Usually ה = ha-, but הֶ = he- before unaccented הֶ, חֶ, עֶ.
Prepositions ב,כ,ל,מ follow the same vocalization when they replace the article.
1. בקיץ בוערים ההרים = ba-ḳayits boʻarim he-harim
2. הנוער הלומד בערים הגדולות של אירופה = ha-noʻar ha-lomed be-ʻarim ha-gedolot shel Eropah
3. צעירים בדרך לעתיד = tseʻirim ba-derekh le-ʻatid
B.Construct state (semikhut)
4. מילון למונחי רפואה = milon le-munḥe refu’ah
5. בניני האומה = Binyene ha-umah
6. מסילת ישרים : כולל כל עניני מוסר = Mesilat yesharim : kolel kol ʻinyene musar
C. Conjunction וּ = u- before ב,ו,מ,פ and before שווא נע = mobile sheva
7. אמרות ופתגמים = amarot u-fitgamim
8. פירוש יחזקאל ותרי עשר = perush Yeḥezḳel u-Tere ʻAśar
9. מדרש 32 מידות = Midrash sheloshim u-shetayim midot
10. ארץ אחת ושני עמים בה = Erets aḥat u-shene ʻamim bah
D. When ב,ג,ד,כ,פ,ת follow the conjunction וּ, they become רפה = “weak” (i.e., without dagesh)
11. תיאוריה וביקורת = te’oryah u-viḳoret
12. שירה ופיוט של יהודי בבל = shirah u-fiyuṭ shel Yehude Bavel
13. תורה נביאים וכתובים = Torah Nevi’im u-Khetuvim
E. Internal vowel changes
14. מחקר הלכתי הסטורי = meḥḳar hilkhati hisṭori
15. סידרת סיפורת ישראלית צעירה = sidrat siporet Yiśre’elit tseʻirah
F. Two שווא נע = mobile sheva’s may not occur together
16. החינוך בראי החוק = ha-ḥinukh bi-re’i ha-ḥoḳ
17. בין סער לדממה = ben saʻar li-demamah
G. The preposition מ
18. משירת יון ורומי = mi-shirat Yaṿan ṿe-Romi
19. רחוק מהיום וקרוב = raḥoḳ meha-yom ṿe-ḳarov
20. שיבה, ישוב מחדש, חזרה למולדת = shivah, yishuv me-ḥadash, ḥazarah la-moledet
H. Ḳamats ḳaṭan (vocalized o)
21. דרך אינה בלב הים = Derekh oniyah be-lev ha-yam
22. למחרת עלות בגין לשלטון = le-mohorat ‘alot Begin la-shilṭon
23. ...חייו ופעלו של = ḥayav u-fo‘olo shel…